Hvis du sier: Har du lyst til å hente noe for meg eller har du lyst til å gjøre det for meg. Kan personen da svare nei? Egentlig ikke. I stedenfor å si: vil du eller kan du være så snill å gjøre det for meg, appelerer vi til følelsene og sier HAR DU LYST?
Jeg snakket med en kollega her om dagen om nettopp denne frasen, og hvordan særlig ungdommer og barn bruker uttrykket. Har du hørt begrepet servicegenerasjonen eller serviceforeldre. Foreldre i dag kritiseres for å gjøre for mye for barna sine, sy puter under armene på dem, eller gjøre dem en bjørnetjeneste. Barn og unge i dag er så bortskjemte, men vi foreldre prøver alt vi kan på å gjøre barna selvstendige. Ved å gjøre alt for dem da eller, fordi vi har lyst?
Å gjøre noen en bjørnetjeneste eller å sy puter under armene er forresten gammeldagse uttrykk som er helt ut! Jeg spurte en elev en gang om hva en bjørnetjeneste var, og svaret var å løfte noe veldig tungt for noen - Søtt svar - Språk er gøy:-)
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar